- Index du forum Source de l'enseignement de Samaël Livres et maisons d'édition
-
-
Nous sommes le 7 octobre 2024, 01:32
- Nous sommes le 7 octobre 2024, 01:32
- Heures au format UTC+02:00
Le Christ Social
- Accompagnateur voyage astral et méditation
- Messages : 984
- Enregistré le : 03 décembre 2016
- Localisation : FRANCE
- Sexe :
- Zodiaque :
Le Christ Social
Message le
Bonjour,
Je viens d'apprendre qu'il existait une œuvre datant de 1964 de l'Avatar du Verseau nommée "Le Christ Social".
Je ne le trouve pas en français, quelqu'un l'aurait-il ?
Petithommelibre ?
Je viens d'apprendre qu'il existait une œuvre datant de 1964 de l'Avatar du Verseau nommée "Le Christ Social".
Je ne le trouve pas en français, quelqu'un l'aurait-il ?
Petithommelibre ?
Dieu comme Mère réside dans le Temple-Cœur.
- Messages : 162
- Enregistré le : 21 août 2018
- Sexe :
-
- Messages : 1885
- Enregistré le : 01 septembre 2015
Message le
Bonjour Paul, effectivement, il y a des traductions en circulation plus ou moins correctes de ce livre le "Christ Social" (livre n°21).
Je vous ai transmis tout ce que j'avais en français validé par mes soins (avec des coquilles qui restent quand même).
49 livres sont officiellement validés comme étant écrits par le VM.
Je rappelle cette adresse indispensable https://www.gnosis2002.com/tabla.html à connaître.
J'ai ainsi appris que "catéchisme gnostique" n'est pas écrit par le VM et d'autres que l'on croyait.
J'ai échangé avec le webmestre de gnosis2002 en qui j'ai confiance et qui fait preuve d'une grande rigueur dans l'authenticité de la parole du Maître.
D'ailleurs il met aussi à disposition les scans des livres originaux.
Il travaille sur des textes encore inconnus qu'il rassemblera dans le 50ème et dernier livre.
Depuis le départ du VM on va enfin pouvoir accéder à la totalité des écrits en espagnol.
Maintenant il reste un travail de nouvelle traduction rigoureuse des 50 écrits avec la même logique de traduction au plus près de l'authenticité.
Pour la petite histoire, je suis en train d'enquêter sur les écrits du fameux Nostradamus.
J'en suis tombé de ma chaise en apprenant qu'il était sans doute un des plus grands fraudeurs de l'histoire ésotérique.
Dans notre monde, les apparences peuvent tromper même les plus grands initiés.
Je vous ai transmis tout ce que j'avais en français validé par mes soins (avec des coquilles qui restent quand même).
49 livres sont officiellement validés comme étant écrits par le VM.
Je rappelle cette adresse indispensable https://www.gnosis2002.com/tabla.html à connaître.
J'ai ainsi appris que "catéchisme gnostique" n'est pas écrit par le VM et d'autres que l'on croyait.
J'ai échangé avec le webmestre de gnosis2002 en qui j'ai confiance et qui fait preuve d'une grande rigueur dans l'authenticité de la parole du Maître.
D'ailleurs il met aussi à disposition les scans des livres originaux.
Il travaille sur des textes encore inconnus qu'il rassemblera dans le 50ème et dernier livre.
Depuis le départ du VM on va enfin pouvoir accéder à la totalité des écrits en espagnol.
Maintenant il reste un travail de nouvelle traduction rigoureuse des 50 écrits avec la même logique de traduction au plus près de l'authenticité.
Pour la petite histoire, je suis en train d'enquêter sur les écrits du fameux Nostradamus.
J'en suis tombé de ma chaise en apprenant qu'il était sans doute un des plus grands fraudeurs de l'histoire ésotérique.
Dans notre monde, les apparences peuvent tromper même les plus grands initiés.
- Accompagnateur voyage astral et méditation
- Messages : 984
- Enregistré le : 03 décembre 2016
- Localisation : FRANCE
- Sexe :
- Zodiaque :
Message le
Merci pour ces informations. Je suis surpris concernant "catéchisme gnostique", il me semblait pourtant reconnaitre le Verbe de Samaël.
Dieu comme Mère réside dans le Temple-Cœur.
-
- Messages : 1885
- Enregistré le : 01 septembre 2015
Message le
Il y aura d'autres surprises.
Sur le site http://gnosis.gnose.samael.free.fr/text/CG.html, il est indiqué que l'auteur est un disciple (je n'avais pas argumenté).
Ci-dessous une traduction automatique (à peu près compréhensible) qui date de 2019 et donne des explications plus précises.
Sur le site http://gnosis.gnose.samael.free.fr/text/CG.html, il est indiqué que l'auteur est un disciple (je n'avais pas argumenté).
Ci-dessous une traduction automatique (à peu près compréhensible) qui date de 2019 et donne des explications plus précises.
-
- Messages : 1885
- Enregistré le : 01 septembre 2015
Message le
La traduction en vis-à-vis sera envoyée chapitre par chapitre sous forme d'images pour que le lecteur compare le texte espagnol et la traduction française et demande des modifications si la traduction n'est pas correcte.
A la fin, si cela convient, le livre en entier sera diffusé au format texte.
CS PRÉFACE À CETTE ÉDITION NUMÉRIQUE CS INTRODUCTION CS CHAPITRE I L'INDIVIDU ET LA SOCIÉTÉ
A la fin, si cela convient, le livre en entier sera diffusé au format texte.
CS PRÉFACE À CETTE ÉDITION NUMÉRIQUE CS INTRODUCTION CS CHAPITRE I L'INDIVIDU ET LA SOCIÉTÉ
Modifié en dernier par Pascal le 14 janvier 2022, 08:02, modifié 1 fois.
-
- Messages : 1885
- Enregistré le : 01 septembre 2015
- Accompagnateur voyage astral et méditation
- Messages : 984
- Enregistré le : 03 décembre 2016
- Localisation : FRANCE
- Sexe :
- Zodiaque :
Message le
C'est regrettable. Car ils n'accomplissent alors pas complètement la Volonté de l'Avatar, ni le travail de Sacrifice à l'Humanité et de Mort du Je.
Dieu comme Mère réside dans le Temple-Cœur.
-
- Messages : 1885
- Enregistré le : 01 septembre 2015
Message le
Ce n'est pas grave Paulin, cette version traduite sera donnée gratuitement au format texte (word ou pdf).
D'autres frères traduisent aussi leur version.
La traduction est un travail délicat et dépend de la capacité de chacun à s'imprégner de ce qu'a dit l'Avatar et essayer de le retranscrire fidèlement.
Je comprends que certains ne veulent pas donner leur travail car ils ont peur de s'engager.
Cela apporte du karma de commettre des erreurs inconsciemment et de provoquer la confusion chez les autres sans le vouloir.
Mais on ne doit pas oublier qu'une LOI SUPÉRIEURE EFFACE UNE LOI INFÉRIEURE.
Suite de la traduction :
CHAPITRE VI L'AGENCE POUR LE BIEN-ÊTRE ET LA PROTECTION SOCIALE CHAPITRE VII LE MENTAL-CŒUR CHAPITRE VIII FAIM ET MISÈRE EN AMÉRIQUE LATINE
D'autres frères traduisent aussi leur version.
La traduction est un travail délicat et dépend de la capacité de chacun à s'imprégner de ce qu'a dit l'Avatar et essayer de le retranscrire fidèlement.
Je comprends que certains ne veulent pas donner leur travail car ils ont peur de s'engager.
Cela apporte du karma de commettre des erreurs inconsciemment et de provoquer la confusion chez les autres sans le vouloir.
Mais on ne doit pas oublier qu'une LOI SUPÉRIEURE EFFACE UNE LOI INFÉRIEURE.
Suite de la traduction :
CHAPITRE VI L'AGENCE POUR LE BIEN-ÊTRE ET LA PROTECTION SOCIALE CHAPITRE VII LE MENTAL-CŒUR CHAPITRE VIII FAIM ET MISÈRE EN AMÉRIQUE LATINE
-
- Messages : 1885
- Enregistré le : 01 septembre 2015
Message le
J'arrête l'envoi d'images inexploitables pour un frère qui souhaite travailler et améliorer cette traduction.
Vous avez constaté ma manière de travailler.
Maintenant j'enverrai des morceaux de livre au format Word pour que vous puissiez l'utiliser plus facilement.
1ère partie : chapitres 1 à 13 à télécharger ici https://mega.nz/file/yBoXXQBC#117wee9Fn ... 3NpACcHSqQ
Frère, je te propose une coopération entre nous dans le sens d'accélérer énormément les traductions de livres qui ne sont pas encore traduits en français.
J'ai le moyen de traduire un livre entier en 15mn, puis de mettre en vis-à-vis en 1h.
C'est la relecture et l'amélioration qui prennent plus de temps, en moyenne 1h par chapitre.
Il y a 63 chapitres dans ce livre donc je te laisse faire le compte qui est quand même plus économique en temps que de passer 6 à 8h par chapitre.
Si la solidarité est efficace, on peut espérer traduire 1 livre par mois et arriver fin 2022 avec une dizaine de livres du Maître supplémentaires.
Pour terminer, envoie-moi la liste des livres que tu souhaites et je fais le travail de traduction rapide, mise en forme et relecture avant de te les envoyer pour amélioration et diffusion sur le web.
Vous avez constaté ma manière de travailler.
Maintenant j'enverrai des morceaux de livre au format Word pour que vous puissiez l'utiliser plus facilement.
1ère partie : chapitres 1 à 13 à télécharger ici https://mega.nz/file/yBoXXQBC#117wee9Fn ... 3NpACcHSqQ
Frère, je te propose une coopération entre nous dans le sens d'accélérer énormément les traductions de livres qui ne sont pas encore traduits en français.
J'ai le moyen de traduire un livre entier en 15mn, puis de mettre en vis-à-vis en 1h.
C'est la relecture et l'amélioration qui prennent plus de temps, en moyenne 1h par chapitre.
Il y a 63 chapitres dans ce livre donc je te laisse faire le compte qui est quand même plus économique en temps que de passer 6 à 8h par chapitre.
Si la solidarité est efficace, on peut espérer traduire 1 livre par mois et arriver fin 2022 avec une dizaine de livres du Maître supplémentaires.
Pour terminer, envoie-moi la liste des livres que tu souhaites et je fais le travail de traduction rapide, mise en forme et relecture avant de te les envoyer pour amélioration et diffusion sur le web.
Modifié en dernier par Pascal le 19 janvier 2022, 22:25, modifié 2 fois.
-
- Messages : 1885
- Enregistré le : 01 septembre 2015
Message le
Non Paulin, 10 Mo maxi ou 1 000 000 de caractères.
Si le fichier fait 9 Mo et 1 200 000 caractères ça ne passe pas.
C'est déjà fantastique cette puissance de traduction qui est bien sûr à améliorer par un humain mais lorsque je vois des traductions déplorables du VM circuler sur le web, cela ne donne pas une bonne impression.
Si le fichier fait 9 Mo et 1 200 000 caractères ça ne passe pas.
C'est déjà fantastique cette puissance de traduction qui est bien sûr à améliorer par un humain mais lorsque je vois des traductions déplorables du VM circuler sur le web, cela ne donne pas une bonne impression.
Partager le lien vers ce sujet
Retourner vers « Livres et maisons d'édition »
Aller à
- La vie du forum
- ↳ Communication inspirée à l'invite des découvreurs du forum du phare gnostique
- ↳ Nouvelle charte d'inscription en 4 étapes et règlement interne
- ↳ Cabine du gardien de phare
- ↳ Boîte à idées
- ↳ Informations pratiques
- ↳ Problèmes techniques
- ↳ Disponibilité
- ↳ Remerciements et désideratas
- Samaël Aun Weor, l'avatar du Verseau
- ↳ Samael Aun Weor, son incroyable parcours
- ↳ Citations inscrites au fil d'or
- ↳ Disciples et Successeurs
- Source de l'enseignement de Samaël
- ↳ Chambres et bouquins classés par octave et restrictions de lecture en chambre
- ↳ Commander chaque livre de Samael dans la nouvelle édition pour 10 € seulement chez Amazon
- ↳ Livres et maisons d'édition
- ↳ Ebooks, fichiers numériques et liseuses
- Vos premiers pas dans la gnose
- ↳ Débutants gnostiques
- ↳ Questions-réponses multi-sujets
- ↳ Sondage sur vos pratiques
- Les notions fondamentales de la gnose
- ↳ Enfer, Abîme et sphères submergées
- ↳ Sujets majeurs de l'ésotérisme
- ↳ Amour
- ↳ Amours contrariés et quête éperdue pour comprendre les hommes et les femmes
- ↳ Apparitions mariales
- ↳ Histoire revue et corrigée
- ↳ Karma, réincarnation et vies antérieures
- ↳ La Loi de Dieu
- ↳ Prophéties
- ↳ Médiums de qualité et contacts avec les esprits
- Devenir Initié
- Sites gnostiques et conférences données par les associations gnostiques
- ↳ Sites gnostiques
- ↳ Sites Apparentés au Gnosticisme
- ↳ Sites Généralistes avec Sujets sur la Gnose
- ↳ Sites relatifs aux Associations Gnostiques
- ↳ Sites, Radios et Télévisions Gnostiques de nos Amis Etrangers
- ↳ Sites Gnostiques Indépendants
- Salon de thé
- ↳ Actions menées, affiches de films et documentaires vidéos
- ↳ Associations caritatives, bénévolat et partage de ressources auxquels nos membres participent
- ↳ Affiches de Films
- ↳ Alimentation vivante et permaculture
- ↳ Arts Martiaux
- ↳ Découverte du Monde
- ↳ Mystères de la Vie et de la Mort
- ↳ Ovnis
- ↳ Questions de Société
- ↳ Vidéos Libres
- ↳ Au café du phare gnostique
- ↳ Sujets Libres
- ↳ Action Ecologique
- ↳ Actualités
- ↳ Espace de créativité et Jeux
- ↳ Humour
- ↳ Lectures et livres audio
- ↳ Peintures et sculptures
- ↳ Photos
- ↳ Poèmes et Nouvelles de Gémani
- ↳ Psychologie et résistance
- ↳ Sciences
- Musiques
- ↳ Mise en garde sur les genres de musique
- ↳ La musique classique, c'est le vecteur de transmutation par excellence
- ↳ Patchwork - Découverte des morceaux et des compositeurs
- ↳ Clavecin
- ↳ Duo, trio et plus
- ↳ Interprétations comparées
- ↳ Flûte
- ↳ Harpe
- ↳ Orchestre symphonique
- ↳ Piano
- ↳ Violon
- ↳ Violoncelle
- ↳ Musique classique et chant
- ↳ Opéras (sous-titrage en français si possible)
- ↳ Ténor, baryton, soprano et cie
- ↳ Choeurs
- ↳ Musique méditatives et inspirées
- ↳ Musique inspirée
- ↳ Musique méditative
- ↳ Musique traditionnelle
- ↳ africaines
- ↳ amérindienne
- ↳ celtique et ballades irlandaises
- ↳ chinoise
- ↳ gospel et musique évangélique chrétienne
- ↳ indienne
- ↳ médiévales et neofolk
- ↳ shamaniques
- ↳ Ô mon précieux !